Postingan

Menampilkan postingan dari September, 2016

Tingkat 5 Pelajaran 24 – Bukan A tetapi B, Jangan Lakukan Ini tetapi Lakukan Itu (말고, -지 말고)

안녕하세요 여러분 (^_^) Pada Tingkat 2 Pelajaran 30, kita sudah mempelajari tentang - 지 마세요 [-ji ma-se-yo] yang ditambahkan setelah akar kata dengan tujuan mengatakan pada orang lain untuk TIDAK melakukan sesuatu. Kata kuncinya adalah 말다 [mal-da], yang berarti tidak melakukan sesuatu atau mengurungkan niat untuk melakukan sesuatu. Contoh: 가지 마세요 ! [ga-ji ma-se-yo!] = Jangan pergi! 하지 마세요 ! [ha-ji ma-se-yo!] = Jangan melakukannya! 방해하지 마세요 . [bang-hae-ha-ji ma-se-yo.] = Jangan menggangguku! Dalam materi hari ini, kita akan mempelajari penggunaan kata kerja 말다 dalam bentuk 말고 dan membuat ekspresi seperti “Bukan yang ini, tetapi yang itu”, “Jangan membeli yang itu, tetapi yang ini!” Struktur Ketika kita ingin mengatakan bukan A, tetapi B dengan kata benda, kita tinggal menggunakan 말고 di antara keduanya. Contoh: A 말고 B Ketika kita ingin mengatakan jangan lakukan A, tetapi lakukan B! dengan kata kerja, kita perlu menambahkan - 지 setelah akar kata, seperti pada penggunaan - 지 마세요 . Contoh: [k...

Tingkat 5 Pelajaran 23 – Kelihatannya seperti..., Aku rasa dia akan... (-(으)려나 보다)

안녕하세요 여러분 (^_^) Pada tingkat 5 pelajaran 4, kita sudah belajar struktur - 나 보다 untuk kata kerja. Kita juga sudah belajar bagaimana menggunakan -( 으 ) 려고 하다 pada tingkat 5 pelajaran 8. Saat kedua struktur itu digabungkan, kita akan mendapatkan -( 으 ) 려고 하나 보다 . Dan bisa disingkat: -( 으 ) 려고 하나 보다 → -( 으 ) 려나 보다 Arti: -( 으 ) 려나 보다 merupakan cara untuk menunjukkan asumsi kita pada kejadian di masa akan datang, kita mengasumsikan seseorang akan melakukan sesuatu atau sesuatu akan terjadi. Untuk makna yang serupa, kita bisa menggunakan -( 으 ) ㄹ 것 같다 , tetapi -( 으 ) ㄹ 것 같다 secara umum memiliki makna yang lebih kuat dibanding -( 으 ) 려나 보다 dan kita terdengar lebih yakin atau pasti jika menggunakan -( 으 ) ㄹ 것 같다 . Ketika kita membuat asumsi berdasar apa yang kita lihat, alasan -( 으 ) 려 나 보다 memiliki makna yang lebih lemah dibanding -( 으 ) ㄹ 것 같다 adalah kita sedang membicarakan tentang apa yang kita lihat seperti orang lain bermaksud melakukan sesuatu. Dengan -( 으 ) ㄹ 것 같다 kita bisa membicar...

Tingkat 5 Pelajaran 22 – Kosakata 8 (식(食))

안녕하세요 여러분 (^_^) Kata kunci = 식 [sik] Karakter Cina =   食 Kata 식 berhubungan dengan makanan dan makan . 식 + 사 (pekerjaan) = 식사 ( 食事 ) [sik-sa] = makanan 식 + 당 (rumah, bangunan) = 식당 ( 食堂 ) [sik-dang] = rumah makan Ada perbedaan antara 식당 dan 레스토랑 [re-seu-to-rang] . 레스토란 cenderung memiliki harga yang lebih mahal. 식 + 품 (benda, hal, barang) = 식품 ( 食品 ) [sik-pum] = bahan makanan 식 + 탁 (meja) = 식탁 ( 食卓 ) [sik-tak] = meja makan 음 (minum) + 식  = 음식 ( 飮食 ) [eum-sik] = makanan 음 (minum) + 식 + 점 (toko) = 음식점 ( 飮食店 ) [eum-sik-jeom] = restoran 음식점 untuk situasi yang lebih formal. 간 (celah, spasi, jarak) + 식 = 간식 ( 間食 ) [gan-sik] = snack, makanan ringan 분 (bubuk, tepung) + 식 = 분식 ( 粉食 ) [bun-sik] = makanan yang berbahan dasar tepung , seperti ramyeon, roti, tteobokki 외 (di luar, keluar, sebelah luar) + 식  = 외식 ( 外食 ) [oe-sik] = makan keluar, makan malam di luar 외식하러 가요 . = Ayo makan di luar! 과 (berlebihan) + 식 = 과식 ( 過食 ) [gwa-sik] = makan berlebihan 과...